好多外地嘅朋友仔,经常羡慕我哋识讲粤语,去到香港唔洗惊沟通问题。

其实好多时候,一句话就可以辨别到你系广州人定系香港人,重要系喺蒙查查嘅情况下,畀人一嘢督穿,场景一时十分尴尬……

到底广州粤语同香港粤语有咩唔同呢?

01

喺香港,如果你嘅卡唔够钱坐车点算?第一反应肯定系去7仔充卡啦!

此时你应该讲:___________

如果你一上来就开口讲:“唔该,充值啊。”咁,你将会接受周围人嘅围观……

喺香港,你应该讲“增值”,而唔系“充值”

 

02

我哋广州人自细就被教落要珍惜粮食,唔好浪费。食唔嗮,梗系要带返屋企喇,结果……

真人真事,阿Y喺茶餐厅食嘢没食嗮,习惯性讲一句“打包”,远处嘅阿叔投来意味深长嘅眼光

后来先知,原来喺香港,打包系“打包尸体”嘅意思。

03

去大排档食番餐“镬气”重嘅嘢,最后畀钱嘅时候,要记得唔系“埋单”,系“找数”啊!

不过有点年纪稍微大一啲嘅老友记都会吸管讲找数啵,呢个可能就系同历史传承有关喇,就好似好多外省嘅朋友,都锺意讲“埋单”。

 

04

去买嘢饮嘅话:

喺广州,问人攞吸管要记得讲“唔该,畀支吸管。”;如果喺香港,就要讲“唔该,畀支饮管或者饮筒。”

 

05

喺香港嘅白领,除咗锺意一句话搏命加英文单词,仲锺意讲“畀只手指我”,唔系血腥,而系“手指”即系U盘。

可能系依家广州年轻人习惯用普通话表达,从而偏向用“U盘”,80/70后嘅广州人会比较习惯用“手指”。

 

06

意思系:一直屈喺屋企嘅人。

呢嗰词嘅区别,绝对系因为网络用语嘅影响,因为其实广州粤语一直都有“穷L”之类嘅表达用语。

香港嘅“毒L”一般带贬义,而“肥宅”偏中性。

 

07

“飞X”同“走X”而引申出嚟嘅词有好多,意思都系“唔要乜乜”。

 

08

“耳筒”的“筒”,我估计系从电话听筒转变翻译过来,从而保留咗“筒”。

“耳机”遵从普通话嘅翻译习惯,从而产生了差别。

 

09

“胶布”唔系“胶纸”而系“止血贴”,相信好多人都系第一次听讲。

如果你受伤想问人借嘢或者买嘢嚟止血,记得讲“胶布”。(原来上次买唔到止血贴系因为咁……)

 

12

最神奇的差别用词就系佢!

估唔到,充电宝、移动充居然被叫做“尿袋”,系因为形状神似尿袋,随身携带,而且很重要吗?香港人嘅想象力真丰富。

除咗尿袋,佢仲畀人叫做“奶妈”。

 

10

香港嗰边将oatmeal,翻译成麦皮,喺因为佢哋觉得,呢种食物系麦子嘅皮,所以叫麦皮。

而我哋翻译成“麦片”,估计系因为形状一片片吧。

 

11

呢嗰词,如果唔系去深入旅游生活,真系好难接触到。

“屋苑”两个词都系指房屋嘅意思,系比较书面化嘅词。

 

13

呢种也都是起名习惯唔同所导致,“回形针”就系从外形入手,而“万字夹”就系从功能方面入手起名。

 

14

最后一个橡皮擦,以意想唔到嘅方式,辨别广州、香港以及深圳人。

广州人锺意叫“胶擦”,香港人习惯叫“擦胶”,而深圳人会叫“擦子胶”。听讲,深圳每个区都唔一样,唔知你哋嗰边又点叫呢?

 

最后

香港同广州嘅用语属于同一宗源,有好多基础用词、俗语都系一样。依家差别比较大嘅词,一般都系因为两边嘅人,因为社会经济发展、文化生活习惯发展方向不一,而造成的差异。

虽然以后依然会存在差异,亦有可能彼此新兴词汇越变越唔同。但系渴望学习母语,渴望传承本土粤语嘅愿望系一致嘅。

无论以后点样变化,能够同声同气地沟通,系全部粤语区嘅人嘅愿望。

 

各位老友记,

你哋仲知道咩香港同广州差异用词?

你哋觉得以后两地嘅用词会点变?

快啲嚟评论区发表下见解喇!